GRACIAS
Queremos que estes satisfecho con tu KRASER.
Si necesitas ayuda, no dudes en contactarnos.
Te daremos el mejor servicio desde Equipmotor en Europa, UK y USA.
GRACIAS por elegirnos.
KR726 Alarma remota antirrobo
INCLUIDO
Alarma / Control remoto / Brida / Cinta / Destornillador
• Exterior: Potente diseño que desprende fuerza y actúa como dispositivo de protección para motos, bicicletas, equipaje, puertas, etc.
• Rendimiento similar a una alarma de motocicleta, con un altavoz de 113 dB para asustar a los ladrones, incluso cuando se instala en un lugar oculto.
• Utiliza un sensor acelerómetro triaxial y un cálculo especial para mejorar la precisión en la detección de intentos de robo y reducir las falsas alarmas.
• Alta eficiencia con 7 niveles de sensibilidad ajustables, desde un toque suave hasta un impacto fuerte, apto para todo tipo de condiciones.
• 3 tonos de timbre para sonido de búsqueda; Mando a distancia de largo alcance y fácil búsqueda de moto, bicicleta, etc.
• Puede activar la función SOS y emitir un sonido de socorro automáticamente cuando ocurre un accidente para proporcionar una forma adicional de protección.
• Operación inalámbrica; más sencillo y práctico de utilizar.
• Método de instalación con cinta de doble cara o bridas apto para todo tipo de motos y bicicletas.
1.- FUNCIONES
1.1.- Activar y Desactivar la alarma
Cualquier toque o movimiento en el modo activado por alarma activará inmediatamente una advertencia de 2 pitidos.
Si se vuelve a tocar dentro de los 12 segundos, sonará una alarma durante hasta 30 segundos.
• Botón ACTIVAR: Al presionarlo una vez se producirá el sonido «Do… Re…Mi», después de 5 segundos se producirá un «Bi»,
confirmando el «modo activado». Si se detecta vibración o movimiento, sonará la alarma.
• Botón DESACTIVAR: Pulsando una vez sonará «Mi…Re…Do» desactivando la alarma o deteniéndola si suena.
1.1.2.- Encuentra la bicicleta
• Botón SONIDO: Al presionarlo una vez se producirá un sonido para localizar fácilmente el dispositivo de alarma.
Alcance 20 m (66 pies).
1.1.3.- Cambiar tono de sonido de búsqueda
• Botón TONO: No se puede utilizar mientras la alarma esté en «modo activado». Hay 3 tonos diferentes.
Al presionar el botón cambiará el tono, en orden y cíclicamente.
2.- AJUSTES Y CONFIGURACIÓN
2.1.- Accediendo a ajustes/configuración
Dentro de los ajustes podrás configurar el volumen, la sensibilidad y la función SOS.
Para acceder, mantenga presionado el Botón DESACTIVAR (ignorando el sonido) hasta que la luz LED del control remoto se apague y luego se vuelva a encender.
ATENCIÓN: Una vez dentro de los ajustes, los botones no funcionarán como en el apartado 1.- Actuarán de la siguiente manera:
2.1.1.- Ajuste de la sensibilidad de la alarma
7 niveles de sensibilidad para la alarma contra vibraciones. Pulsando el Botón ACTIVAR cambiará el nivel en orden descendente y cíclicamente.
Mantenga presionado el botón DESACTIVAR en el control remoto (hasta que la luz permanezca encendida). Presione el botón ACTIVAR para elegir entre 7 niveles. Presione el botón DESACTIVAR.
2.1.1.2.- Ajuste del volumen de la alarma
Hay 3 niveles de volumen en la alarma. Al presionar el Botón SONIDO cambiará el nivel en orden descendente y cíclicamente.
Mantenga presionado el botón DESACTIVAR (hasta que la luz permanezca encendida). Presione el botón SONIDO para elegir entre 3 niveles. Presione el botón DESACTIVAR.
2.1.1.3.- Función SOS
De forma predeterminada, esta función está desactivada en la fábrica. La alarma producirá el SOS en código Morse si se inclina a más de 45º de su ubicación durante un período prolongado. El sonido se detendrá cuando se vuelva a colocar en la posición original.
2.1.1.3.1.- Activación y calibración de la alarma para la función SOS
Coloque la alarma en el lugar deseado. Al presionar el Botón TONO una vez se producirá el sonido «Bi», confirmando que ha entrado en «modo de calibración». Si se calibra correctamente, la alarma producirá el sonido «Bi. Bi. Bi. Bi. Bi». y se activará la función SOS.
Si no está calibrado, la alarma sonará «Bi… Bi» y la función SOS no se activará. Presione el botón TONO una vez más para comenzar de nuevo.
2.1.1.3.2.- Apagar la función SOS
Si la función SOS está activada, presione el botón TONO una vez para que la alarma produzca 2 sonidos largos «Bi…».
2.2.- Salir de ajustes/configuración
Para salir de la configuración, presione el botón DESACTIVAR una vez o espere 10 segundos sin realizar ninguna acción.
2.3.- Añadir control remoto adicional a una alarma
Precaución al agregar controles a la alarma. Se pueden agregar hasta 8 controles a una misma alarma. Si hay más conectados, los controles conectados más antiguos se desconectarán. Hay 2 formas de agregar controles remotos a la alarma.
2.3.1- Método con batería
Retire las baterías de la alarma. Espere 30 segundos. Reemplace las baterías. Con el nuevo control remoto, mantenga presionado el Botón SONIDO hasta que la alarma produzca el sonido «Bi». Con el nuevo control remoto, presione el Botón ACTIVAR o el Botón DESACTIVAR.
2.3.2.- Método con el mando antiguo
Presione el botón DESACTIVAR una vez con el control remoto antiguo. Mantenga presionado el botón SONIDO con el control remoto antiguo hasta que la alarma produzca el sonido «Bi». Y con el nuevo control remoto, presione el Botón ACTIVAR o el Botón DESACTIVAR.
2.4.- Desvincular el mando a distancia
PRECAUCIÓN. Al utilizar esta función, todos los controles conectados a la alarma se desvincularán. Si no hay ningún control remoto conectado, utilice el método de batería para agregar uno.
Para desvincularlo, cualquier mando a distancia conectado a la alarma pulsa una vez el Botón DESACTIVAR. Mantenga presionado el botón SONIDO hasta que la alarma produzca el sonido «Bi». Y presione el botón TONO.
2.5.- Reemplazo de batería
ATENCIÓN. Al reemplazar las baterías de la alarma, será necesario recalibrar la función SOS.
El resto de ajustes (volumen y sensibilidad) quedarán almacenados en la memoria.
2.5.1.- Indicación de batería baja de la alarma
Al presionar el Botón ACTIVAR o el Botón DESACTIVAR y se produce el sonido «Du…Du» dos veces.
Las baterías deben reemplazarse inmediatamente.
2.5.2.- Indicación de batería baja del mando a distancia
Cuando la luz LED se atenúa o se acorta el alcance del control remoto.
La batería debe reemplazarse lo antes posible.
3.- GUÍA DE INSTALACIÓN
3.1.- Figura de estructura exterior
Precauciones:
• Atención a la fiabilidad del método de fijación utilizado, cinta de doble cara o brida para cables.
• Instalar la alarma en un lugar oculto puede reducir el nivel de sonido de la alarma.
• No instale la alarma en un lugar rodeado de piezas metálicas.
3.2.- Instalación y cambio de batería de la alarma
Por defecto las baterías vienen instaladas de fábrica. La alarma utiliza 3 pilas alcalinas AAA. Evite la exposición directa a la luz solar durante el reemplazo. Las altas temperaturas aceleran la descarga de las baterías y acortan su vida útil. Reemplace las baterías cuando tengan poca carga para evitar derrames de líquido y daños a la alarma. Es recomendable retirar las pilas si no se utilizan durante un período prolongado.
3.3.- Guía de sustitución de baterías.
Desenrosque el tornillo de la parte inferior. Utilice un destornillador de punta plana para abrir las carcasas desde abajo, deslizándolas desde los lados hasta que se separe fácilmente con la mano. Si no dispone de un destornillador de punta plana, utilice la cuña de plástico azul. Reemplace las baterías por otras nuevas. La alarma producirá el sonido «Bi. Bi. Bi». para indicar que se ha encendido. Vuelva a montar las carcasas. Y colocar nuevamente el tornillo.
4.- GUÍAS DE OPERACIÓN
• La alarma utiliza 3 pilas alcalinas AAA, uso normal 13 meses; En espera (continuo): 6 meses.
• El mando a distancia utiliza 1 pila alcalina de 27A (12V). El uso normal excede 1 año (suponiendo 5 usos/día).
• Temperaturas ambiente de funcionamiento: -20ºC+60ºC. Humedad: H.R. <80%. Temperatura de almacenamiento: -30ºC+70ºC.
Este dispositivo cumple con las regulaciones de la FCC Parte 15. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.